« Akayet Dowa Mano, seperti juga Akayet Inra Patra, merupakan sebuah epik yang amat popular di Panduranga-Campa, di mana hero Dowa Mano me,jadi salah satu legenda yang terkenal. Kami berjaya mendapatkan beberapa naskhah epik ini yang dihasilkan semula dan disimpan dengan penuh teliti di kampung orang Cam di Vietnam Tengah. Selain dari naskhah di Vietnam, kami juga temui beberapa salinan Akayet Dowa Mano di perpustakann-perpustakaan di Perancis dan di Amerika Syarikat. Sesunggunhnya kemasyhuran Akayet tersebut telah disebut bagi pertama kalinya pada tahun 1931 oleh P. Mus dan ia telah dikaji dalam sebuah tesis oleh G. Moussay pada tahun 1975. Harus dinyatakan bahawa satu naskhah lengkap Akayet Dowa Mano dalam tulisan Cam telah diterbitkan bagi pertama kalinya pada tahun 1989 dalam bentuk koleksi teks tetapi beberapa tahun kemudian terbitan ini telah habis dijual.
L’akayet Dewa Mano est, comme l’akayet Inra Patra, une épopée très populaire au Pāṇḍuraṅga-Campā. Son héros, Dowa Mano est devenu une sorte de héros légendaire et nombre de manuscrits, reproduisant son histoire, sont jalousement conservés chez les Cam vivant dans la région de Phanrang-Phanri au Centre Vietnam. On trouve aussi des copies de cette épopée dans des bibliothèques françaises et aux USA. Malgré cette popularité, cette épopée n’a été citée pour la première qu’en 1931 par Paul Mus, puis elle a été étudiée dans une thèse soutenue par G. Moussay en 1975. Ce n’est qu’en 1989 qu’un texte intégral de cette épopée en caractère cam a fait l’objet d’une publication dans cette collection de textes. »
« Akayet Dowa Mano, seperti juga Akayet Inra Patra, merupakan sebuah epik yang amat popular di Panduranga-Campa, di mana hero Dowa Mano me,jadi salah satu legenda yang terkenal. Kami berjaya mendapatkan beberapa naskhah epik ini yang dihasilkan semula dan disimpan dengan penuh teliti di kampung orang Cam di Vietnam Tengah. Selain dari naskhah di Vietnam, kami juga temui beberapa salinan Akayet Dowa Mano di perpustakann-perpustakaan di Perancis dan di Amerika Syarikat. Sesunggunhnya kemasyhuran Akayet tersebut telah disebut bagi pertama kalinya pada tahun 1931 oleh P. Mus dan ia telah dikaji dalam sebuah tesis oleh G. Moussay pada tahun 1975. Harus dinyatakan bahawa satu naskhah lengkap Akayet Dowa Mano dalam tulisan Cam telah diterbitkan bagi pertama kalinya pada tahun 1989 dalam bentuk koleksi teks tetapi beberapa tahun kemudian terbitan ini telah habis dijual.
L’akayet Dewa Mano est, comme l’akayet Inra Patra, une épopée très populaire au Pāṇḍuraṅga-Campā. Son héros, Dowa Mano est devenu une sorte de héros légendaire et nombre de manuscrits, reproduisant son histoire, sont jalousement conservés chez les Cam vivant dans la région de Phanrang-Phanri au Centre Vietnam. On trouve aussi des copies de cette épopée dans des bibliothèques françaises et aux USA. Malgré cette popularité, cette épopée n’a été citée pour la première qu’en 1931 par Paul Mus, puis elle a été étudiée dans une thèse soutenue par G. Moussay en 1975. Ce n’est qu’en 1989 qu’un texte intégral de cette épopée en caractère cam a fait l’objet d’une publication dans cette collection de textes. »