La ville de
Bénarès, en Inde du Nord, est l’un des lieux les
plus sacrés de l’hindouisme, et sa situation
privilégiée sur la rive du Gange ajoute encore
à son aura de sainteté pour les fidèles. Ce
statut exceptionnel justifie qu’on ait consacré
à cette ville un vaste corpus d’œuvres
littéraires en sanskrit, les Māhātmya-s, composées avec
pour seul but de louer la ville et sa « grandeur » (le sens
original du mot māhātmya) par le récit des innombrables
légendes sur les origines des lieux saints qui y sont
situés. La présente étude est
consacrée à une telle œuvre encore
inédite, le Vārāṇasīmāhātmya, qui a survécu dans une
collection unique d’œuvres du même genre
préservée dans un manuscrit sur ôles en
provenance du Népal. Elle contient une édition critique du
texte avec une introduction et un résumé anglais
annoté. En rendant ce texte disponible pour la première
fois, cette étude entend contribuer à une
compréhension « localisée » de
l’hindouisme médiéval, et notamment du
śivaïsme.
The city of Vārāṇasī in
North India is one of the most sacred Hindu places. Its unique location on the
banks of the Gaṅgā adds to its special claims of holiness. These claims found
expression in an extensive body of literature called Māhātmyas, texts composed
in Sanskrit with the specific aim of promoting the
“greatness” (māhātmya) of the town through the narration of
tales of origin of individual sites. The present study presents a little-known
Vārāṇasīmāhātmya which has survived in a unique compendium of such Māhātmyas in
a palm-leaf manuscript in Nepal. It contains a critical edition of the text with
an introduction & annotated English synopsis. In making this material
available, this study aims to contribute to an understanding of the emplacement
of Brahmanical Hinduism, in particular Śaivism.