Le détroit de Gibraltar a été progressivement façonné par les pouvoirs qui l'ont dominé, aussi bien à l'aide d'acteurs (gouverneurs, délégués militaires ou civils) que de territoires (cités, ports, arsenaux). Quoique le choix d'une administration propre intégrant ses deux rives ait été l'exception, ce deuxième ouvrage de la série DÉTROIT questionne le rôle de cet espace dans la construction des empires dans la longue durée, de la domination punique jusqu'à la chute de Grenade.
El Estrecho de Gibraltar fue progresivamente moldeado por las potencias que lo dominaban, tanto a través de actores (gobernantes, delegados militares o civiles) como de territorios (ciudades, puertos, arsenales). Aunque la elección de una administración propia que integrara sus dos orillas fue algo excepcional, este segundo volumen de la serie DETROIT cuestiona el papel de este espacio en la construcción de los imperios a largo plazo, desde la dominación púnica hasta la caída de Granada.